- 1080P
肯尼思·布拉纳,斯坦利·图齐,科林·费尔斯,伊恩·麦克尼奇,凯文·麦克纳利
- 1080P
Marie Agerhäll,Amed Bozan,罗伯特·福林,Claes Hartelius,Martin Lagos,Jimmy Lindström,亚当·隆格伦,埃娃·梅兰德,茜茜莉亚·尼尔森,克里斯托弗·努登罗特,巴哈·帕斯,Margareta Pettersson,玛丽亚·希德,凯蒂娅·温特,Lola Zackow
- HD
T·R·西尔巴拉萨恩,卡尔娅妮·普瑞娅妲珊,S.J. Suryah,Y.G. Mahendran,Subbu Panchu
- 1080P
野村万斋,香川照之,及川光博,片冈爱之助,音尾琢真,藤森慎吾,朝仓亚纪,冈田浩晖,木下凤华,吉田羊,土屋太凤,小泉孝太郎,沟端淳平,春风亭升太,立川谈春,胜村政信,世良公则,鹿贺丈史,桥爪功,北大路欣也
- HD
许铂岑,王韦智,王怡苏,释小龙
- 1080P
本杰明·沃克,雷恩·威尔森,斯黛芬妮·西格曼,约翰·迈克尔·辛吉斯,马克·兰道尔,罗伯·考德瑞,朗·里维斯顿,怀亚特·拉塞尔,亚当·佩里,马特·兰德里,伊莎贝尔·多夫,尼尔·怀特利,安吉拉·弗恩特,朱莉·卡纳,帕斯夸丽娜·卡杜,亚当·桑德斯,乔丹·杜阿尔特,卡尔·坎贝尔,丹尼·沃
- 1080P
新藤真奈美,小原徳子,大西信满,黒住尚生,仁科亚季子,ぶっちゃあ
- 1080P
役所广司,大泉洋,小日向文世,佐藤浩市,妻夫木聪,浅野忠信,寺岛进,绪方义博,松山研一,伊势谷友介,铃木京香,中谷美纪,刚力彩芽,坂东巳之助,阿南健治,染谷将太,筱井英介,户田惠子,梶原善,近藤芳正,浅野和之,中村勘九郎,天海祐希,西田敏行
因此,在这一点上,德语和汉语其实非常相似,相似到甚至产生了“恐怖谷”效应。 (unheimliche änhlichkeit,ich würde sagen)。我什至想知道,除了语言上的争论之外,这种联系是否还可以追溯到某种官僚体制对语言的影响。
Die Judenfrage,不是犹太人问题,不是犹太人问题,而是 Judenfrage。
der Judentransporte,不是犹太人的运输,而是 Juden(犹太人)Transporte(运输)。
das Konzentrationslager,不是集中营,而是 Konzentrations Lager。
die Endlösung,不是最终的解决方案,而是End Lösung。
通过这种创造词语的方式,创造概念、名词和制度变得更加容易。如果“Association Affiliated to the Administration Office of the Danube Steamship Electrical Service”出现在英文中,我只能想象这是《Yes, Prime Minister》上的一个讽刺笑话。但德文和中文虽然有点长,但并不矛盾。一个看似有些不合理、有些荒唐的概念,通过复合词的形式,在语言系统中获得了完全的合法性和无可争议的权威。与此同时,构成该语言的词语仍然相对纯净。 Konzentration、Lager、End、Lösung 的含义没有被污染,仍然可以在任何上下文中中立地使用。正因为如此,这些复合词在创造出来的时候,是相当混乱的。没有人问:为什么犹太人是一个问题?为什么犹太人必须被运送?为什么犹太人要联合起来最终解决这个问题呢?就像万湖会议上短短90分钟所讨论的那样。